Excerpt from Chapter 8: Al “The Kid” Moran… Major League Ballplayer

Casey Stengel? Need you ask? After eight years of Dominican nuns at St. Scholastica, and, after four years of Basilian priests at Catholic Central, both driving home the complex structure and use of the English language, Al must have been as cross-eyed as the “Aflack Duck” when he first heard manager Casey Stengel’s “conversation by obfuscation.” When it came to the spoken language, Casey was a master of linguistic disaster. He could stupefy and bewilder the most proficient interpreters of double-speak. Casey was the originator of the Yogi Berra malapropism method of communication – “if you come to a fork in the road, take it” or “a verbal contract is not worth the paper it’s written on” or, “if you think you’re going to hit a double play, strike out” or “if you fall in love with a homeless woman, don’t move in with her.”